Friday, August 31, 2012

Día 16 - Agosto 30, 2012

Hoy me visitó mi profesora de la universidad, Amparo Holguín, en las instalaciones del colegio donde laboro.  

A la hora de su llegada, me encontraba preparando los niños para la clase de P.E.  Le expliqué a la profesora que me tendría que quedar con ellos durante la clase, y ella me dijo que me acompañaría.  Al salir del salón con los niños, no la ví detrás mío y me imaginé que se quedó observando las instalaciones del salón de clase y conversando con María Claudia.  

A mitad de la clase de P.E. la profesora, acompañada por María Claudia, llega al parque donde se estaba dando la clase de los niños.  Mientras los niños seguían en su clase, jugando felices a perseguir una pelota de caucho gigante, conversé con la profesora.  

Me comentó que efectivamente, había estado conversando con María Claudia acerca de los procedimientos y la jerarquía escolar que existe.  Supo que por ser un colegio regido por una junta directiva compuesta por los padres de familia, muchas veces los profesores nos sentimos restringidos en nuestra habilidad de ser autónomos con nuestras decisiones curriculares y disciplinarias.  Esto se debe a que los dueños del colegio realmente son los padres de familia, y cualquier cosa que nosotros podamos hacer dentro del salón de clase que no sea de su gusto puede fácilmente convertirse en tema de conversación en la junta, donde seguramente tomarán decisiones rápidas y definitivas para cortarnos las alas a quienes eligen volar más alto de lo que la junta estima.  

Pero la profe me explicó que ella creía que lo más probable es que esta jerarquía no siempre haya sido así en los 65 años de trayectoria del Columbus School.  Entonces, ella me encomendó y me solicitó indagar más acerca de la historia escolar y lo que significa históricamente para el colegio el haberle cedido el poder a las familias del colegio.

Entonces este diario de campo, junto con mis relatos de lo que hago día a día en el salón, también incluirá lo que vaya descubriendo acerca de la historia del colegio y sus regentes.

Thursday, August 30, 2012

Día 15 - Jueves, Agosto 30, 2012

Hoy practicamos los colores en inglés con los niños.  Primero les enseñamos una canción de los colores en inglés.  Luego les mostramos que en el salón hay unos afiches de unos ositos de distintos colores que tienen los nombres de los colores en ellos.

Les mostramos un video de brainpopjr.com en el vídeobeam del salón que hablaba de los colores en inglés, de los colores primarios y secundarios y cómo los primarios podían mezclarse para crear los colores secundarios.  También que al agregarles blanco o negro se aclaran o se oscurecen los colores.

Al terminar la explicación, los enviamos a las mesas con una hoja que contenía diez caritas felices.  Cada una con el nombre de un color debajo.  Con colores, los niños debían colorear cada carita del color correcto.  Los niños disfrutaron mucho de la actividad de colorear, y muchos usaron en recurso de los afiches de ositos para ayudarse a completar aquellos colores que no sabían de memoria.

Wednesday, August 29, 2012

Día 14 - Miércoles, Agosto 29, 2012

Hoy pusimos a los niños a trabajar en centros de lectura.  Los dividimos en 4 equipos, y pusimos cuatro mesas de actividades (o centros) alrededor del salón, y un equipo en cada mesa.  Al finalizar unos 20 minutos en cada centro, los niños rotaban al siguiente centro.

Centro 1 - Bingo de abecedario en inglés con Maria Claudia.

Centro 2 - Juego "libre" de plastilina con corta-galletas en formas de letras para que cada niño pudiera armar y desarmar palabras a su gusto.

Centro 3 - Juego de reconocimiento de mayúsculas y minúsculas conmigo.  Yo tenía una canasta llena de fichitas de plástico con letras escritas en ellas, mezcladas entre mayúsculas y minúsculas.  Sacaba letras al azar y les pedía que me dijeran si era mayúscula o minúscula.  Por cada respuesta correcta que tuvieran, les anotaba un punto.  El que más puntos tuviera al final de 5 minutos, recibía una calcomanía como ganador(a).  Luego les dejaba las fichitas de plástico al centro de la mesa para que pudieran armar palabras a su gusto.

Centro 4 - En computadores los niños ven videos y juegan en cbeebies.com o starfall.com, en actividades  de las letras.

Tuesday, August 28, 2012

Día 13 - Martes, Agosto 28, 2012

Hoy volvimos al mágico país de Letralandia.  Hoy el personaje de la semana es la señorita Annie Apple.  Annie es una manzanita muy curiosa.  No solo es una manzanita mágica que habla, sino que es la "mascota" de un señor, Mr. A.  Les explicamos que en el inglés, las vocales: a, e, i, o, u, no tienen un solo sonido, tienen dos sonidos, uno corto y uno largo.  Mr. A es grande y alto (o largo) y por eso su sonido es largo, y Annie Apple es pequeñita (o corta) y por eso su sonido es corto.  Aunque Mr. A y Annie Apple las representa la misma letra, se toman turnos en hacer su sonido en las palabras.

Dibujamos una manzanita y un señor en el tablero, e invitamos a que los niños dijeran todas las palabras que se les ocurrieran que empezaran con A en inglés e hicimos una lista de ellas.  Luego, como grupo, separamos las palabras por su sonido inicial - las que empezaban con la a corta, las escribía debajo de la manzanita, y las que empezaban con la a larga, las escribía debajo del señor.

Finalmente, mandamos a los niños a sus mesas para que colorearan una manzana e hicieran la plana de la letra A en sus cuadernos de caligrafía.

Monday, August 27, 2012

Día 12 - Lunes, Agosto 27, 2012

Hoy le presentamos a los niños algo nuevo llamado PWIM. Las letras de PWIM representan Picture-Word Inductive Model (Modelo Inductivo Palabra-Imágen).

Es un sistema utilizado para introducir nuevo vocabulario en estudiantes de segunda lengua, donde se publica una fotografía agrandada en una cartelera y los niños "sacuden" las palabras que aparecen en la imagen. Las palabras se escriben alrededor de la foto con las líneas rectas que no se crucen entre sí que conectan la palabra con el concepto que identifica, para que las palabras las aprendan a asociar con la imágen y el estudiante inductivamente puede crear un vínculo entre la palabra y su significado y así ampliar su vocabulario en inglés.

Los niños disfrutaron mucho la sacudida de palabras y Maria Claudia y yo quedamos sorprendidas de la canditad de palabras que los niños ya sabían en inglés.

Friday, August 24, 2012

Día 11 - Viernes, Agosto 24, 2012

Hoy los niños tuvieron clase de educación física con Fede.  Yo los acompañé en la clase y participé con ellos en las actividades deportivas.  La clase empezó con un calentamiento de manera que los niños atravesaran el largo del coliseo de distintas maneras: caminando, haciendo golosa, salpicando, trotando de espaldas y tocándose la colita con los pies.  Después de ésta actividad, les lanzabamos pelotas para que ellos fueran corriendo a alcanzar y las devolvieran al puesto al frente del coliseo.  Por ultimo, les entregamos a cada niño un balón para que lo lanzaran hacia el techo y lo cogieran en sus brazos antes de caer al suelo.

Fede me explicó como identificar niños con dificultades de motricidad, y cómo estas dificultades se traducen a un salón de clase.

Thursday, August 23, 2012

Día 10 - Jueves, Agosto 23, 2012

Hoy nos enfocamos en repasar los días de la semana en inglés.  Les enseñamos una canción muy alegre para que aprendan los nombres de los días y el orden en que suceden.  Luego, les mostramos un calendario grande, donde hay vacíos donde van los nombres de los días.  Cantando la canción, en grupo ubicamos los letreros de los días en el calendario.  Finalmente, los mandamos a sus mesas con un calendario en papel, y los nombres de los días en otra hoja para recortar.  Cada niño recorta los nombres de los días y los coloca en el calendario que les dimos.  Muchos se oyen cantando la canción mientras hacen el trabajo.

Wednesday, August 22, 2012

Día 9 - Miércoles, Agosto 22, 2012

Hoy los niños vinieron animados y con buena energía para empezar el día.  Hoy tuvieron clase de biblioteca de nuevo.  Todos estaban muy orgullosos de sí mismos por haberse acordado de traer sus libros de regreso a la biblioteca.

Jane, la bibliotecaria, como de costumbre, los invita al tapete y les lee una historia de un mundo donde los animales hablan, y tienen ideas propias de cómo se debe manejar una granja.  Cada animal toma vida como el capataz de la granja, decidiendo que animales hacen qué y cómo lo deben hacer.  Los niños se ríen con alegría con los dibujos y las ideas locas que presenta el libro.  Jane los invita a comentar que harían ellos si fueran los encargados de la granja.  Los estudiantes conversan entre ellos y se oyen muchas risas y goce.

Ya que las conversaciones han disipado, les enseñamos como escoger un libro "justo a la medida" de ellos.  Que sea fácil de decodificar y leer, pero no demasiado fácil ni muy difícil.  Les enseñamos que los dibujos son muy importantes en los libros de ellos, porque estos les pueden dar pistas importante de las palabras que contiene cada página.  También les enseñamos que uno puede leer los dibujos de un libro e inventarse su propia historia que coincida con las ilustraciones del libro.  

Al final de la clase, de nuevo visitan su sección de libros y escogen un libro "justo a su medida" y se van felices de la biblioteca.

Tuesday, August 21, 2012

Día 8 - Martes, Agosto 21, 2012

Regresando de el fin de semana festivo, vimos a los niños volver a llegar a la clase con un poco de aprehensión con volver a la rutina y al colegio, después de un fin de semana de estar con sus papas de nuevo.

Sin embargo, después de un corto tiempo, se volvieron a ubicar en su salón de clase y con nosotras, con ánimos de aprender y absorber todo aquello que íbamos a mostrarles ese día.

Hoy les presentamos a los niños el primero de los personajes de Letterland en detalle.  Este personaje se llama Clever Cat.  Cada personaje tiene una historia propia, que relata sobre su vida en Letralandia y quienes son sus amigos y lo que le gusta hacer a ese personaje.  Clever Cat es la gatica consentida de Letralandia.  Los niños los vemos muy enganchados en la historia, cautivados por la linda gatita que hace su sonido de 'k' mientras se rasca sus bigotes.

Seguimos con la historia, que dice que Clever Cat es muy amigable y tiene muchos amigos.  Uno de sus mejores amigos es la letra H, el señor Hairy Hatman, que la cuida de vez en cuando aunque la gatita le provoque alergias al señor.  Por esas alergias, cuando Clever Cat está al lado de Hairy Hatman, él estornuda, provocando el sonido de 'ch'.  


Friday, August 17, 2012

Día 7 - Viernes, Agosto 17, 2012

Hoy fue un día muy relajado.  Los niños los evaluamos para ver su nivel de conocimiento del abecedario en inglés.  Los evaluamos a manera de juego, como una carrera.  Con un tablero lleno de bolsillos de papel cada uno con una letra en una "carretera", Llamábamos a cada niño al frente del salón y que recitara el abecedario de la A a la Z.  Por cada letra que recordaran correctamente, se les mueve un palito con su nombre en la "carretera" de los sobrecitos.

Fue una manera de evaluar su conocimiento previo del abecedario que fuera divertido para ellos y donde ellos mismos fueran conscientes de su habilidad y de lo que deben mejorar.  Los niños realmente gozaron con esta actividad, haciendo cada tipo de maroma para recordarse del nombre de cada letra que había frente a ellos y en su mente.

Esta actividad la repetiremos con cierta frecuencia, para medir el progreso de cada estudiante.

Thursday, August 16, 2012

Día 6 - Jueves, Agosto 16, 2012

Ya ha transcurrido una semana desde que los niños empezaron sus labores escolares en Kinder 5.  Hasta el momento, todo marcha muy bien.  Los niños poco a poco se van acoplando a todo lo nuevo que han encontrado.

Hoy les presentamos nuestro programa de fonética en inglés llamado Letterland (Letralandia) donde los personajes imaginarios representan las letras del abecedario en inglés.  Cada personaje tiene un nombre particular que empieza con el sonido del sonido correspondiente a esa letra en inglés.

A - Annie Apple
B - Bouncy Ben
C - Clever Cat
D - Dippy Duck
E - Eddy Elephant
F - Firefighter Fred
G - Golden Girl
H - Hairy Hatman
I - Impy Ink
J - Jumping Jim
K - Kicking King
L - Lucy Lamplight
M - Munching Mike
N - Noisy Nick
O - Oscar Orange
P - Peter Puppy
Q - Quarrelsome Queen
R - Red Robot
S - Sammy Snake
T - Talking Tess
U - Uppy Umbrella
V - Vicky Violet
W - Walter Walrus
X - Fix It Max
Y - Yellow Yo-Yo Man
Z - Zig Zag Zebra

Wednesday, August 15, 2012

Dia 5 - Miércoles, Agosto 15, 2012

Hoy los niños conocieron a otra persona nueva, Jane Atkinson, la bibliotecaria del colegio.  En K5 es el primer año donde a los niños se les hace un acercamiento a esta parte del colegio, ya que se considera que ya están a una edad más responsable donde pueden hacerse cargo de uno o dos libros semanalmente.  Tambien son niños que ya habían empezado un proceso de aprendizaje acerca de la lectura, y el tener acceso a libros en español e inglés es de suma importancia para que sigan desarrollándose como lectores.

Ellos se presentaron en la clase algo atolondrados, rodeados de libros, en un espacio donde les insistimos el silencio y el máximo respeto.

La bibliotecaria los recibió en el tapete azul de la biblioteca con unos cojines donde los niños podrían sentarse y escuchar un cuento en inglés leído por Jane.  Luego de escuchar el cuento y ya empezar a sentirse más cómodos en este lugar nuevo, Jane les explicó que ellos inicialmente tendrían derecho a sacar 1 libro semanalmente de la biblioteca y les explicó la importancia de cuidar ese libro y todos los de la biblioteca.  También les mostró donde quedan los libros de nivel principiante, hermosos llenos de dibujos coloridos y personajes.  Algunos se mostraron renuentes con la responsabilidad que les estábamos entregando al confiarles un libro y esperar que ellos lo devolvieran antes de finalizar la semana.  Pero, aun así, todos se vieron felices buscando el libro que sacarían y luego que empacaron en sus morrales.


Tuesday, August 14, 2012

Día 4 - Martes, Agosto 14, 2012

Los niños cada día se van acostumbrando más a su nuevo ambiente y a su nueva rutina.  Entran ya con más confianza y sin tanto miedo.  Uno los ve sonriendo al entrar a la clase, y sonríen al vernos a Maria Claudia y a mí.  Hoy los niños recibieron clase de DUSO, que es una clase de formación en valores ciudadanos.  El año pasado ellos recibían esta clase con la consejera de preescolar, Adriana Pérez, pero este año Adriana se jubiló y solo estará trabajando de medio tiempo.  Por esa razón hay una nueva consejera en preescolar llamada Patricia Henao (o Pato) que les dio la clase a los niños hoy.

Pato los recibió con una cara sonriente y a los niños se veía un poco de aprehensión al ver a alguien desconocida en el salón de DUSO.  Pato se introdujo a los niños, contándoles que ella anteriormente trabajaba con niños y niños en cuarto y quinto grado.  Como de costumbre, les puso la canción introductoria de DUSO, y los niños la cantaron felices, por fin reconociendo algo de esta clase del año pasado.

Monday, August 13, 2012

Día 3 - Lunes, Agosto 13, 2012

Tercer día de estudiantes en el salón, y su primera semana completa.  Hoy fue un día más demandante para los niños, hoy conocieron a su profesor de educación física, Federico Toro (Fede), su profesora de español, Gloria Luz Echeverry, y su profesora de música, Ana Beatríz Giraldo.

Ellos ya conocían a Fede y Ana Beatríz del año pasado, cuando recibían ambas clases con los mismos profesores.  Pero se encontraron con que estos profesores son bilingües, y por lo tanto, poco a poco cambiarán el idioma de clases del español al inglés y que yo no estaría allí para acompañarlos y traducirles. Algunos demostraron síntomas de ansiedad por esta noticia, recurriendo al apaciguamiento oral de comerse las mangas de sus suéteres o su cabello (en las niñas).

Gloria Luz si era alguien nueva para ellos y el concepto del español como una clase especial, de una hora y diez minutos.  Aunque los niños ya habían enfrentado algo similar en Kinder 4 (K4 es el pre-jardín del Columbus School), donde recibían clase de inglés por cuarenta y cinco minutos diarios, algunos niños se les hizo más real el cambio tan drástico de la primacía del inglés en K5.  En español, nuevamente se hicieron muchos juegos de reconocimiento de compañeros y profesoras para que los niños se acoplaran a esta nueva persona que estaban conociendo.

Friday, August 10, 2012

Día 2 - Viernes, Agosto 10, 2012

Segundo día de estudiantes antes de su primer fin de semana.  Los niños hoy llegaron todos contentos y con animo para empezar las activiades escolares.  Maria Claudia y yo los recibimos muy alegremente para que se sintieran a gusto en el salón.

Hoy repasamos mucho con ellos las normas escolares, las normas de nuestro salón y las expectativas de las profesoras en cuanto a su rendimiento académico.  Maria Claudia les habló en inglés y yo traducía todo lo que decía para asegurar que ellos entendieran todo, ya que el establecimiento de normas y rutinas es crítico al comenzar un año escolar.  Muchos de los niños que estaban ansiosos por la comunicación en inglés se vieron aliviados al saber que yo les podía hablar en español y que no estarían totalmente a la deriva para defenderse con un idioma que apenas conocen.


Thursday, August 9, 2012

Dia 1 - Jueves, Agosto 9, 2012

Hoy fue el primer día con estudiantes en Kinder 5 (K5 - "Jardín" en años escolares colombianos) el Columbus School.  Los niños llegaron a la clase entre 8am y 9am acompañados de sus padres y/u otros familiares que los vinieran a presentar a su clase y profesoras.  Muchos niños estaban felices de empezar otro año escolar, de ver a sus amigos del año pasado, de reconocer a sus profesoras aun siendo nuevas para ellos, son personas que han visto en el pasillo en varias ocasiones.  Otros niños llegaron aprehensivos y nerviosos por encontrarse en una situación nueva y desconocida, entendiendo poco inglés y sin saber si sus profesoras hablarían español o no.

Maria Claudia, profesora titular de la clase, junto conmigo, Karen Rinze, profesora auxiliar, le dimos una recepción cálida y amorosa para que los primeros sentimientos de nervios se disiparan y los niños se desprendieran de la falda de la mamá y se animaran a conocer su nuevo salón de clase y sus nuevos compañeros.

En cuanto a lo educativo, hoy fue un día de actividades de integración.  Juegos de nombre y otros juegos que permitieran que los niños se conocieran entre sí y nos conocieran un poco a nosotros.  Pasaron todos muy bien el día y no hubo complicaciones ni contratiempos de ninguna clase.

Wednesday, August 8, 2012

Introducción personal y a mi Diario de Campo

Me llamo Karen Rinze.  Soy estudiante de 5to semestre en la Universidad Pontificia Bolivariana de Medellín, Colombia, estudiando para recibir mi Licencia en Educación Básica en Inglés y Español.

Laboro como profesora auxiliar en el Columbus School.  Este es mi 4to año trabajando allí.  Es un colegio de calendario B, bilingüe, mixto, con profesorado colombiano y extranjero (estadounidense, canadiense, británico y australiano) con un alto enfoque en el aprendizaje del inglés como segunda lengua.

Trabajo en el área de Kinder 5, con niños y niñas de 5 y 6 años de edad.  Es mi 2do año trabajando con ésta edad, y estoy muy contenta de trabajar a este nivel.  Mi horario de trabajo es de 7:00 am - 3:30 pm, todos los días de la semana con excepción del miércoles, cuando estoy en el trabajo hasta las 4:30 pm.

El colegio está ubicado en el KM 16 de la Carretera Las Palmas, en la vereda del Alto de Las Palmas del municipio de Envigado.

Este diario de campo es un requisito de mi clase de Práctica en Contextos Diversos, y en él expondré los puntos claves o centrales de la enseñanza que hacemos a diario en el colegio.  Como en el nivel de K5 aún no usamos profesores especializados, excepto para español, educación física, música y educación en valores ciudadanos, me veo trabajando en muchos contextos.  Algunos días trabajo con lectura, otros con escritura, matemáticas, ciencias, sociales, e incluso en las áreas especiales. Entonces, a diario presentaré alguna experiencia de alguno de estos varios contextos y temas que abordo con los estudiantes.

Espero que este diario de campo sea claro y un útil resumen de mis experiencias diarias.